こんにちは、
清水澄と申します。20歳です。 日仏人で、両方の言語を流暢に話します。 中学と高校は言語専門学校で、そこで7年間日本語の習得を深めることができました。 私は現在、INALCOで学 で日本語を続くことにして、そこで初心者のために日本語の授業をしています。卒業後は日本に行ってフランス語を教えたいと思っています。 ですから、私は日本語の経験が豊富で、興味を持っていただければ幸いです。 私は完全な初心者だけでなく、小さな初心者のためにビデオで日本語のレッスンをすることができます。 また、今後数年間合格したい方のために、JLPTN5とN4の準備をしています。
幼い時からフランスに住んでいて、フランス語に堪能で、その言語の初心者向けのビデオレッスンも提供しています。 それは一緒に学ぶことについてです:活用、文法、スペリング、口頭。
返信をお待ちしています、
清水澄
Bonjour,
Je m'appelle Cerise et j'ai 20 ans. Je suis franco-japonais et je parle couramment les deux langues. Je suis diplômée d'un collège et d'un lycée international de langues, dans lequel j'ai eu la chance d'approfondir ma maîtrise du japonais durant 7 années. Je suis actuellement en 1 ère année de licence à Inalco (Institut National des langues et civilisations orientales) en section japonais, et une fois diplômée, je souhaite partir au Japon pour enseigner le français. J'ai donc un lourd bagage d'expérience dans le japonais, qui je l'espère, vous intéressera. Je suis disponible pour donner des cours de japonais en visio pour les grands débutants mais aussi pour les petits débutants. Par ailleurs, je prépare au JLPT N5 et N4 pour ceux qui souhaiteraient le passer les prochaines années.
Parlant couramment le français, je propose aussi des cours en visio pour les personnes débutants dans la langue. Il s'agirait d'apprendre ensemble: conjugaison, grammaire, orthographe, l'oral.
Au plaisir de vous rencontrer,
Cerise
情報公開者に非公開でメッセージを送信しました。
XTVで出来ること! XTV 旅行出張にも!国内でも海 ..
「歌うことは二倍祈ること !」(聖アウグスティヌス) 月二 ..
日本語堪能なフランス女性によるフランス語会話。日常会話、買い ..