教えて! 学校/学問
こんにちはフランスに来て間もないため、フランス語で手紙を書くのに苦戦しております。お力をお貸しいただければ幸いです。中学生の娘の学校に渡す手紙なのですが病院へ行くため学校を早退させたい趣旨の手紙を書きたいです。『病院の予約があるため10月15日 15時に早退させて下さい』という内容です。聞くところによると、フランスでは定型文があるとのこと。探してはいるのですが、なかなか見つかりません。ご存知の方教えて下さい。宜しくお願いいたします。
にこちゃん
1年以上
参考ポイント:0
Chére Madame, (学年主任、担任が女性の場合なら、男性なら変えて下さい。)Ma fille(名前とクラスをカッコして入れたら良いと思います。) doit se rendre à l'hôpital le 15 octobre.Il faudrait qu'elle quitte l'ecole à 15h ce jour-là. Merci d'avence.(必要ない言葉ですが、最後に何か書く私。どちらでも) 日付とサイン私はいつもこの様に娘の学校に書いています。一番大切なのは、相手に解る内容の手紙を書くという事ですのであまり気になさらないで、自分の言葉で丁寧にお好きな様にこれからは書いて下さい。ご参考までに。
参考になった
回答者へお礼コメント
役立ちました
質問:学校を早退させるときの手紙 ビデオの載せ方
nice arabic poems. look here. http://www.arabic-p..
日本の教育システムと違うし、私やあなたはフランスの公立学校(高校まで)出てないですから、わからない事..
日本的に言うと、一番上と一番下は存在せず、 Non atteints-出来ません→落第予備軍 P..
個人的には、>評価にDépasséが一つもない、また、一部Partiellement atteint..
..
4470 ポイント ykokuboさん
1200 ポイント hakoさん
970 ポイント マダムきらくさん
820 ポイント nakamuraさん
770 ポイント furbyさん