jimomologo.png
生活情報
人
chara
新規登録
  • 1_buletin.png
    掲示板
  • 2_town.png
    タウン
  • 3_tell.png
    教えて!
  • 4_news.png
    ニュース
  • 6_event.png
    イベント
  • 7_job.png
    求人
  • 8_prop.png
    物件
  • 9_school.png
    習い事 77
jimomo_logo.pngchara
新規登録
  • 1_buletin.png
    掲示板
  • 2_town.png
    タウン情報
  • 3_tell.png
    教えて!
  • 4_news.png
    ニュース
  • 6_event.png
    イベント
  • 7_job.png
    求人
  • 8_prop.png
    物件
  • 9_school.png
    習い事
jimomologo.png
☰
    • 総合
    • 住居
    • 仕事
    • 学校/学問
    • 生活
    • エンターテイメント
    • 美容/健康
    • 観光
    • 病気/病院
    • 法律
    • 人生相談
    • 交通
    • 金融
    • スポーツ
    • 子育て
    • 趣味
    • PC関連
    • その他
    新規で質問する

    教えて! その他

    質問:バカロレア同等の証明書 の意味
    総合参考ポイント:0 ページビュー:2461
    • naninani
    • 1年以上
    • 緊急度

    よろしくおねがいします。

    フランスの大学に入学します。
    " バカロレア同等の証明書 "が、必要なのですが、私は短大を卒業しました。
    この場合、短大の卒業証明書に法廷翻訳査証をつけたもので大丈夫なのでしょうか。
    四大を卒業していないので、その点が心配です。

    よろしくおねがい致します。

    回答

    にこちゃん

    1年以上

    参考ポイント:0

    ひょえー!そんな褒められる人柄じゃないですよ。ポリポリ。。。解ります。色々な手続きが大変だものね。。
    また今回の様に"バカロレア同等の証明書"と言われても日本にはバカロレアはないし、同等と書かれていてもグローバル過ぎてクリアじゃないですものね。またこの国はおかしな国で、人によって必要書類が違ったり、言う事が違うんです。日本では考えられない事。うん。AKIKOさんのおっしゃる様に、焦らずゆっくり必要書類を集めて渡仏してね。: DフランスにはAkikoさんの明るい楽しい未来が待っています!でも何か困ったりしたら、遠慮なく私のアドレスに連絡下さいね。525niko@gmail.com  私を初め、ここのサイトを見ているみなさまが、
    助けてくれると思いますし、私が知っている事は何でも教えますし、出来る事はお手伝いします。心配しないでね!

    参考になったと思われる方はクリックしてください。

    回答者へお礼コメント

    役立ちました

    Nikoさん。(T_T)ほんまに、ありがとうございました 。。(涙 )
    めちゃめちゃ心強いです。またいつか、ほんまにピンチになった時、メールしちゃうかもしれません。その時は、どうぞよろしくお願い致します(>_<)。私はuemuraakiko322@gmail.comです。
    私もいつか、お役に立てるよう頑張ります!!
    お忙しいなか、本当にどうもありがとうございました ☆!!

    にこちゃん

    1年以上

    参考ポイント:0

    http://www.jasso.go.jp/study_a/oversea_info_15.html
    http://campusfrance.jp/user/page.php?pageId=3&MCID=e084f3ea8bd1f20336796d0c0c417f0c
    今少し調べたのですが、上のサイトの様にフランスの多くの大学が、高校卒業証明書と最終学歴の証明書を
    求めているみたいですね。フランス人の夫にも聞いた所、バカロレア同等の証明書と言えば、日本にはバカロレアの試験がないので、必然的に高校卒業証明書になります。(フランスの大学によっては、高校卒業証明書では足りなくて大学合格通知などを求める大学もある様です。)だからAKIKOさんのお気持ちはすごーくわかります。日本は高校卒業しないと大学には入学出来ないので、短大卒業証明書で良いのではないのか。と思うよね。。。法廷翻訳代も掛かるしね。。。でもそれならバカロレア以上最終学歴の証明書と言って来ると思うんです。"バカロレア同等の証明書"は、ここはやはり高校卒業証明書で、大学の学士課程の何年に入学するためには短大卒業証明書も必要になると思います。以上は多くの大学が求めている事ですが、でもAKIKOさんの通われる大学は、もしかしたら短大卒業証明書だけで良いかもしれません。今週からは学校が開いているので問い合わせてみてはいかがですか。もしかしたらAKIKOさんの望みが叶うかもです。もし叶ったら必ず電話に出た人の名前など聞いて下さいね。

    参考になったと思われる方はクリックしてください。

    回答者へお礼コメント

    役立ちました

    Nicoさん(>_<)。まずお礼を言わせて下さい。。本当にNicoさんのお人柄に感激しました。最近いろんな手続きに追われ、
    楽しみだったはずのフランスが、なぜか遠のいていって。。。そんな自分が嫌いで、とても疲れていました。。そんな中、
    Nicoさんの優しい言葉、優しいお人柄に触れ涙がでてきました。。。お会いしてこともありません。ましてや、これから私がNicoさんにいつかお返しできることも不可能なのに、なんといえばいいのか、本当に救われました。。ご丁寧なお返事、どうもありがとうございました。焦らず、ゆっくり着実に。という気持ちを思い出すことができました。旦那さまにも宜しくお伝え下さい。( 旦那さまは、本当に幸せですね ☆ 。。)私もNicoさんの様な素敵な女性になれるように頑張ります。

    どうぞこれからもお体に気を付けて、素敵なフランス生活をお過ごし下さい ☆ ☆ ☆

    Aki ( from Osaka )

    にこちゃん

    1年以上

    参考ポイント:0

    "バカロレア同等の証明書"が高校卒業証明書で、短大卒業証明書がこれから入られる大学の何年生に入学出来るか決まります。もちろん大学、語学力、何を勉強するかによりますが。。naninaniさんは現在BAC+2です。取りあえず
    Licenceに入りますが、何年目に入学出来るのか短大卒業を有効に使って下さい。

    参考になったと思われる方はクリックしてください。

    回答者へお礼コメント

    役立ちました

    ご丁寧に教えて頂きありがとうございます!!!!
    では、短大の卒業証明書だけでも、バカロレア同等の証明書の代わりになる(と考えてもok なのでしょうか、それともやはり、高校の卒業証明書の方が、必要なのでしょうか。重ね重ね質問させていただき申し訳ありません(>_<)。( 渡仏の日がせまっており、いまから高校卒業証明書の取り寄せとなると、日にちに余裕がなくて。・゜・(ノД`)・゜・。。できることなら、短大卒業証明書で、一人二役可能なら!と願っております。)

    もし、時間がおありでしたら、アドバイスどうぞよろしくお願い致します(>_<)

    Akiko

    ai7PRO

    1年以上

    参考ポイント:0

    そのほかに高校卒業証明書の翻訳もつけるといいのではないかと思います。

    参考になったと思われる方はクリックしてください。

    回答者へお礼コメント

    役立ちました

    ありがとうございます ☆!早速取り寄せます!
    回答する

    質問:バカロレア同等の証明書 の意味 ビデオの載せ方

    orange-label/bbs_s/8j7c5bivh3scd11cecb9pf6n9q.jpg

    XTV日本のテレビ

    XTVで出来ること! XTV 旅行出張にも!国内でも海外でも! 80チャンネルが見放題(関西のテレビも観れちゃう)、録画再生は1..

    orange-label/bbs_s/msvsn6cm27rgpadjfodk8bsq7a.jpg

    聖歌を歌う会 6月7日(土)、14日(土)

    「歌うことは二倍祈ること !」(聖アウグスティヌス) 月二回の典礼聖歌の会に参加しませんか?皆で楽しく発声練習から始めましょう。日本のもの..

    orange-label/bbs_s/debb7onevi99mdljcpmiq6oh4o.jpg

    《フランス語会話》6月26日(木)

    日本語堪能なフランス女性によるフランス語会話。日常会話、買い物に必要な単語など、参加者のレベルに合わせて丁寧に教えます。無料です。参加は自由..

    新着回答:

    7区の あい田 はいかがでしょうか? ミシュラン1星です..

    検索するとNETとですべて出てきますよ。..

    ..

    早速のお返事ありがとうございます。 État des civil は日本の戸籍を法定翻訳でしょうか..

    boutiqueさん,、ご回答有難うございました。早速行ってみます..

    物知りマスター

    4470 ポイント ykokuboさん

    1200 ポイント hakoさん

    970 ポイント マダムきらくさん

    820 ポイント nakamuraさん

    770 ポイント furbyさん

    jimomologo.png
    global_icon.png
    • ホーム|
    • 掲示板|
    • 教えて!|
    • タウン|
    • イベント|
    • 求人|
    • 不動産|
    • FaceBook
    global_icon.png

    掲載の文章・画像写真などを無断で複製することは著作権法により禁じられています。

    © 2025 ジモモ 海外生活, All Rights Reserved.

    • サイトポリシー  
    • 利用規約
    • お問合わせ・エラー報告  
    • ジモモとは  
    • ヘルプ