パリ 教えて! 学校/学問
Je fais du judo depuis 9ans.こう書くと、「9歳から柔道をしている」と訳しますか?それとも、「9年前から柔道をしている」と訳しますか?だいぶ意味が変わってくるので教えていただきたいです。よろしくお願いします。
AYA
1年以上
参考ポイント:0
そうですね、depuis 9ans だと、やはり9年前から という意味合いが強くなるかと。文章の内容によっては、推測が可能な場合もありますが、l’âge de ~をつけるのが一番良いとのことです。(フランス人の知り合いにたずねまして、確認した答えです。)
参考になった
回答者へお礼コメント
役立ちました
(âge でした。)
depuis l’age de 9ans なら、9歳から、という意味合いがはっきりするのでは。
質問:Depuisの使い方 ビデオの載せ方
《フランス語会話》12月18日(木)
日本語堪能なフランス女性によるフランス語会話。日常会話、買い物に必要な単語など、参加者のレベルに合わせて丁寧に教えます。無料です。参加は自由..
聖歌を歌う会 12月6日(土)と20日(土)Chanton
聖歌を歌う会にご参加ください! 声楽家の指導、オルガンの伴奏で聖歌を学びましょう。 日本の聖歌を中心に、古今東西の聖歌を歌います。 皆様、..
こんにちは!質問には答えられなくて恐縮ですが、 語学学校の学生ビザの難易度というより、ワーホリ後の..
https://jp.ambafrance.org/article6252 ワーキングホリデービザ..
不登校になった子は中高併設の公立進学校でした。名前は伏せます。 毎年、他の公立に転校やドロップアウ..
公立でも6émeとCM2では勉強内容に大きなステップアップがあるので、勉強嫌いな子は親のフォロー必須..
不安なら家庭教師を雇って追いつけばいいだけの話だと思います。入学先の学校に聞くのが一番だと思います。..
4470 ポイント ykokuboさん
1200 ポイント hakoさん
970 ポイント マダムきらくさん
820 ポイント nakamuraさん
810 ポイント あああああさん