パリ 教えて! 法律
パリ郊外に在住の者です。仏人の夫とcontrat de mariageを結ぶにあたって 、英語か日本語が話せる公証人を探しています。ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。また、contrat de mariageの手続きの際に法定通訳を頼まれたという方、大体の費用などを教えていただけませんでしょうか。よろしくお願いいたします。
質問:英語か日本語が話せるnotaire(公証人)を探しています。 ビデオの載せ方
はじめてフランス語.com
初級・初心者のための1対1オンライン教室「はじめてフランス語.com」 https://jmty.jp/tokyo/les-lan/a..
聖歌を歌う会 5月9日(土)と16日(土)Chantons
聖歌を歌う会にご参加ください! 声楽家の指導、オルガンの伴奏で聖歌を学びましょう。 日本の聖歌を中心に、古今東西の聖歌を歌います。 皆様、..
こんにちは。年金の開始の手続きはこちらのサイトから実施できます。 就業履歴、振込先情報などなど、た..
France Connectの使い方 https://www.youtube.com/watch?..
ムードンさん、日本で発行された書類を、ハーグ条約(1961年)加盟国に提出する場合、その日本語の書類..
pp1810さん ありがとうございました。早速手続きしたいと思います。..
..
4470 ポイント ykokuboさん
1200 ポイント hakoさん
970 ポイント マダムきらくさん
900 ポイント あああああさん
820 ポイント nakamuraさん