教えて! その他
フランスで不動産を購入するにあたり、日本で所有している不動産に関して以下の書類の提出を求められました。
- certificat de propriété
- justificatif des loyers perçus
質問1
この書類はそれぞれ日本語ではなんと言うのでしょうか?
質問2
上記の日本語の書類を法定翻訳家に翻訳を依頼した場合
料金はいくらぐらいかかるのでしょうか?
質問3
そもそも法定翻訳家の方に上記のような質問をした場合、
お返事いただけるものなのでしょうか?
同じような体験をされた方がいましたら、教えていただけると嬉しいです。