教えて! 生活
最近更新をされた方がもしいらっしゃいましたら
教えて頂きたいと思います。
更新の必要書類で戸籍謄本が必要だと思いますが
最近更新された方は翻訳は大使館発行のものでしたか?
それとも法廷翻訳家の翻訳だったでしょうか?
私が前にprefectureに提出した際は
日本大使館の翻訳で大丈夫だったのですが
先程大使館のHPを見たところ
「Copie Intégrale d'acte de naissanceが必要な方は、法定翻訳家にご依頼ください。」という記載がありました。
必要書類の詳細がコロコロ変わるので
最近更新がお済みの方がいらっしゃれば
1番正確な情報かなと思ったので質問させて頂きました。
もしどなたかいらっしゃれば教えて頂きたいです。
どうぞ宜しくお願いします。