日本人会に出された求人広告です。
http://nihonjinkai.net/news/%E6%97%A5%E4%BB%8F%E9%80%9A%E8%A8%B3%E3%80%80%E6%80%A5%E5%8B%9F/
事務所 10 Rue Pergolese, 75016 Paris
以下の求人に応募面接に行ったところ、それは面接ではなく、先方の用件を伝えられ、書類を渡され、個室を与えられその場で無償で仕事をさせられました。
たいした被害ではないですが、状況から、ほかの応募者にもおなじ手を使って、無償労働させる可能性があります。ほかに、被害者が出ないように警告します。
対策としては、1、無償労働を覚悟で暇つぶしがてら、お付き合いをする。2、作業が終わり次第、訳した用紙を、「XXユーロでお売りします。」と提案し、先方が買うか買わないか。
作業を中断して出ることもできました。強制されたわけではないです。今から考えれば、はじめから、無償で翻訳をさせる気だったことがわかります。
補足 : 翻訳をしたことは特に腹が立つわけでもありません。それで先方は仕事をすすめることができるようですから、ボランティアをしたとおもえば、そこは気にならないのです。 ただ承知でお手伝いするのとはちがうのでそこをお知らせしたくて、この告知を書きました。
日本人会にもお知らせしました。
情報公開者に非公開でメッセージを送信しました。
情報公開者に非公開でメッセージを送信しました。
情報公開者に非公開でメッセージを送信しました。
情報公開者に非公開でメッセージを送信しました。
XTVで出来ること! XTV 旅行出張にも!国内でも海 ..
「歌うことは二倍祈ること !」(聖アウグスティヌス) 月二 ..
日本語堪能なフランス女性によるフランス語会話。日常会話、買い ..