こんにちは。
YouTubeで動画を撮影しており、その時に出てくる日本語のテロップをフランス語に正しく校正できる方を募集しております。
すでにDeepL(翻訳ツール)でフランス語に翻訳してあるファイルがあり、それをお渡ししますのでその中に出てくるフランス語が正しいのかどうかをチェック(校正)していただきたいです。
日本語が少しでもできるフランス人の方、もしくはフランス語が母国語のフランス人の方がいらっしゃればお願いしたいです。
予算は日本円で15000円お支払いいたします。
文字数は日本語で約4900文字程度です。
期限が6月5日(パリ時間15時まで)までに仕上げることのできる方。
一度ファイルをお送りしますので、それから見ていただいても結構です。
ご連絡お待ちしております。
綾
情報公開者に非公開でメッセージを送信しました。
情報公開者に非公開でメッセージを送信しました。
情報公開者に非公開でメッセージを送信しました。
能登半島地震および東日本大震災被災者支援のチャリティーコンサ ..
epis Education Centre 2026年度 合 ..
パリ9区にあるフランス料理のお店です。 ポスト :c ..
日本で大人気の絵本×音楽プログラム「ようこそ絵本の音楽会へ」 ..
聖歌を歌う会にご参加ください! 声楽家の指導、オルガンの伴 ..
本場の、生きたフランス語を! パリのフランス語学校 パリ塾 ..