ようこそジモモパリへ!

パリ 教えて! その他

質問:法廷翻訳・通訳者を探しています
総合参考ポイント:2 ページview:759

mariage1

1年以上

緊急度

初めまして。 私は来年春頃にパリで結婚をする予定の者です。

現在、戸籍抄本の翻訳を請け負ってくださる法廷翻訳者と、
宣誓式当日に仏語→日本語の法廷通訳者を同時に探しております。
宣誓式は3月の中旬ごろになります。

もちろん日本大使館のHPに載っている法廷翻訳事務所の情報も既に拝見しましたが、
個人的に見つけられて翻訳や通訳を依頼して対応がよかったと言った感想や通訳、翻訳料金などの情報を教えてください。
よろしくお願いします!
回答

Luna

1年以上

参考ポイント:0

エラーで二回になってしまいすみません

参考になったと思われる方はクリックしてください。

回答者へお礼コメント

お礼コメントはまだありません。
役に立った場合は質問者からマイページより「参考になった」ボタンとお礼コメントをお願いします。

Luna

1年以上

参考ポイント:1

5年前にこちらで結婚しました。
法廷翻訳は、在仏日本大使館のホームページに載っている前野さんにお願いしました。
他も調べましたが、前野さんが一番早かったので(時間があまりなかったため)
通訳は、私のところは法廷通訳者でないとダメでした。
市役所でも法廷通訳のリストがあるので、確認してみては?
ちなみに私がお願いした通訳さんは350ユーロでした。
準備大変ですが、頑張ってくださいね。

参考になったと思われる方はクリックしてください。

回答者へお礼コメント

お礼コメントはまだありません。
役に立った場合は質問者からマイページより「参考になった」ボタンとお礼コメントをお願いします。

kookle

1年以上

参考ポイント:1

こんにちは、戸籍抄本の翻訳は翻訳事務所、または専門の方に頼む事になるので料金は似たり寄ったり、皆さん専門にやっているので日本大使館で紹介されている方や所に頼むのがベストだと思います。またこの翻訳は定められた人しか出来ません。が、結婚式での通訳は基本的に仏語が話せる人であれば誰でもいいはずです。極端な話、学生の方にでも依頼出来ます。

参考になったと思われる方はクリックしてください。

回答者へお礼コメント

お礼コメントはまだありません。
役に立った場合は質問者からマイページより「参考になった」ボタンとお礼コメントをお願いします。

回答する

質問:法廷翻訳・通訳者を探しています

上記の質問内容に答えられる方は、回答をお願いします。 地図掲載

地図の載せ方 ビデオの載せ方

《出張ピアノレッスン》初回無料体
小さなお子様から大人の方、初めてピアノに触れる初心者から音楽院受験レベルの上級者まで幅広くレッスン致
料理人・パティシエ募集
パリ10区のレストランabriで料理人もしくはパティシエ業務が出来る方を探しております。未経験者の方
巴里塾 1月からのレッスン予約受
☆日本語で学ぶ うまく通じるフランス語☆ パリオペラ地区 【
11区短中長期 530€/月 家
パリ11区 9m2スチュディオ  1月1日入居可能 11区のパリっ子に大人気の界隈です。マレ・
50€/泊〜パリ中心短中期貸しオ
パリ中心短期貸しアパート(1名から4名まで宿泊可能) 18世紀建物、治安良し 交通便利 管理人在住
オシャレstudio 60€〜/
メトロから徒歩2分、静かで治安の良い地区にあります。リピーターの方も多く、初めてパリにいらした方から